-
To the Afghan Transitional Administration
توصيات للإدارة الانتقالية الأفغانية
-
Recommendations on transitional justice
التوصيات المتعلقة بالعدالة الانتقالية
-
Recommendation 15 (transition)
التوصية 15 (الفترة الانتقالية)
-
Recommendation 220 (transition period)
التوصية 220 (الفترة الانتقالية)
-
My delegation supports the recommendation to move this process forward to the negotiation phase, with a view to reaching a broadly acceptable compromise that would take account of equitable geographic representation.
ويؤيد وفد بلدي التوصية بالانتقال بهذه العملية إلى مرحلة التفاوض، بغية التوصل إلى حل توافقي مقبول على نطاق واسع يأخذ بالحسبان التوزيع الجغرافي المنصف.
-
Those initiatives were described in detail in the handout distributed by the business sector, entitled “Recommendations for moving from words to actions from the Coordinating Committee of Business Interlocutors on Financing for Development”.
وجرى تقديم وصف تفصيلي لهذه المبادرات في بلاغ وزعه قطاع الأعمال بعنوان “توصيات للانتقال من الأقوال إلى الأفعال مقدمة من لجنة التنسيق لمحاوري دوائر الأعمال المعنية بتمويل التنمية”.
-
The Committee made many recommendations focusing on the transmission and impact of HIV/AIDS, including on mother-to-child transmission, adolescent health and AIDS orphans.
وقدمت اللجنة توصيات كثيرة تركز على انتقال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وأثره، كانت منها توصيات عن انتقاله من الأم إلى الطفل، وعن صحة المراهقين ويتامى الإيدز.
-
(a) To the Afghan Transitional Administration and future Government
(أ) التوصيات الموجهة إلى الإدارة الانتقالية الأفغانية والحكومة الأفغانية المقبلة
-
Morocco welcomed the adoption of the transitional justice programme and made recommendations.
ورحب المغرب باعتماد برنامج العدالة الانتقالية وقدم توصيات.
-
Morocco welcomed the adoption of the transitional justice programme and made recommendations to Afghanistan.
ورحب المغرب باعتماد برنامج العدالة الانتقالية وقدم توصيات إلى أفغانستان.